下书网

文白对照资治通鉴5全文阅读

外国小说文学理论侦探推理惊悚悬疑传记回忆杂文随笔诗歌戏曲小故事
下书网 > 古典文学 > 文白对照资治通鉴5

第43页

书籍名:《文白对照资治通鉴5》    作者:司马光
推荐阅读:文白对照资治通鉴5txt下载 文白对照资治通鉴5笔趣阁 文白对照资治通鉴5顶点 文白对照资治通鉴5快眼 文白对照资治通鉴5sodu
上一章目录下一章
    《文白对照资治通鉴5》第43页,页面无弹窗的全文阅读!

    冬十月癸未朔,日有食之。
    初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓[寄寓:寄居,依附。]于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。如其克谐[克谐:能够成功。谐,圆满、顺利的意思。],天下可定也。今不速往,恐为操所先。”权即遣肃行。
    到夏口,闻操已向荆州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,备南走,肃径迎之,与备会于当阳长坂。肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意,且问备曰:“豫州今欲何至?”备曰:“与苍梧太守吴巨有旧,欲往投之。”肃曰:“孙讨虏聪明仁惠,敬贤礼士,江表英豪,咸归附之,已据有六郡,兵精粮多,足以立事。今为君计,莫若遣腹心自结于东,以共济世业。而欲投吴巨,巨是凡人,偏在远郡,行将为人所并,岂足托乎!”备甚悦。肃又谓诸葛亮曰:“我,子瑜友也。”即共定交。子瑜者,亮兄瑾也,避乱江东,为孙权长史。备用肃计,进住鄂县之樊口。
    冬季十月癸未朔日,出现日食。
    当初,鲁肃得知刘表去世的消息,就对孙权说:“荆州和我们毗邻,江山险要坚固,沃野万里,百姓殷实富裕,倘若能够占据荆州,就奠定了帝王的基业。如今刘表刚死,两个儿子又不和睦,军中将领也不是一心。刘备是天下的英雄豪杰,与曹操有很深的嫌隙,寄居依附于刘表,刘表嫉妒他的才能而不重用他。倘若刘备与刘表的儿子同心协力,上下团结一致,我们就应当同他们和睦相处,共结盟好;倘若刘备与他们不和睦,我们就应该另做打算,以成就大事。我恳请您派我前去向刘表的两个儿子吊丧,并慰劳他们军中的重要将领,同时劝说刘备安抚刘表的部下,一心一意,共同抵抗曹操,刘备必定欣然接受。倘若能够达到目的,天下就可以平定了。如今不迅速前往,恐怕就会让曹操抢先。”于是孙权立刻派鲁肃前往荆州。
    鲁肃抵达夏口,听闻曹操的大军已经向荆州进发,于是日夜兼程,等他到达南郡时,刘琮已经向曹操投降,而刘备已经向南逃走,于是鲁肃直接前去拜见刘备,在当阳的长坂与刘备会面。鲁肃传达了孙权的意思,与刘备共商天下大事,对刘备表达真诚的关心。并且向刘备询问道:“豫州如今打算到什么地方去?”刘备说:“我与苍梧郡太守吴巨有旧交情,打算前往投奔他。”鲁肃说:“孙将军睿智仁慈,敬重、优待贤能之士,江南的英雄俊杰都归顺于他。如今已经占据六郡之地,兵精粮多,足以建立一番事业。现在为您打算,最好是派遣心腹前往江东与孙权将军联络,可以共同成就大业。而您却打算投奔吴巨,吴巨不过是一介凡夫俗子,又处在偏远的边郡,即将被别人吞并,如何足以托身呢!”刘备听了之后非常喜悦。鲁肃又对诸葛亮说:“我是诸葛子瑜的朋友。”诸葛亮于是与鲁肃也结为朋友。诸葛子瑜是诸葛亮的兄长诸葛瑾,他在江东躲避战乱,是孙权的长史。刘备采纳鲁肃的计策,进驻鄂县的樊口。
    曹操自江陵将顺江东下。诸葛亮谓刘备曰:“事急矣,请奉命求救于孙将军。”遂与鲁肃俱诣孙权。亮见权于柴桑,说权曰:“海内大乱,将军起兵江东,刘豫州收众汉南,与曹操共争天下。今操芟夷[芟夷:消除。]大难,略已平矣,遂破荆州,威震四海。英雄无用武之地,故豫州遁逃至此,愿将军量力而处之。若能以吴、越之众与中国抗衡,不如早与之绝;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今将军外托服从之名,而内怀犹豫之计,事急而不断,祸至无日矣。”权曰:“苟如君言,刘豫州何不遂事之乎!”亮曰:“田横,齐之壮士耳,犹守义不辱;况刘豫州王室之胄,英才盖世,众士慕仰,若水之归海!若事之不济,此乃天也,安能复为之下乎!”权勃然曰:“吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人。吾计决矣!非刘豫州莫可以当曹操者;然豫州新败之后,安能抗此难乎!”亮曰:“豫州军虽败于长坂,今战士还者及关羽水军精甲万人,刘琦合江夏战士亦不下万人。曹操之众,远来疲敝,闻追豫州,轻骑一日一夜行三百余里,此所谓‘强弩之末势不能穿鲁缟’者也。故《兵法》[《兵法》:指《孙子兵法》。]忌之,曰‘必蹶上将军’。且北方之人,不习水战;又,荆州之民附操者,逼近势耳,非心服也。今将军诚能命猛将统兵数万,与豫州协规同力,破操军必矣。操军破,必北还;如此,则荆、吴之势强,鼎足之形成矣。成败之机,在于今日!”权大悦,与其群下谋之。
    曹操准备从江陵出发顺江东下。诸葛亮对刘备说:“事态危急,我请求奉命向孙将军求援。”于是他就和鲁肃一起前往孙权那里。诸葛亮在柴桑拜见孙权,游说孙权说:“天下大乱,将军在长江以东起兵,刘豫州在汉水以南汇聚部众,一起同曹操争夺天下。如今,曹操已经消灭主要强敌,基本平定了北方,接着南下攻破荆州,威名震慑四海。在曹操的大军面前,英雄没有用武之地,所以豫州躲避到这里,希望将军权衡力量来加以安排。如若将军能以江东的兵马与占据中原的曹操抗衡,不如尽早与曹操决绝;如果不能,为什么不早点按兵束甲,向他称臣呢!如今,将军对外声称服从朝廷,而心怀犹豫不定的计策,事情已经到了危急关头而不果断处理,大祸随时会降临。”孙权说:“假使果真如你说的那样,刘豫州为什么不臣服曹操呢!”诸葛亮说:“田横,只是齐国的壮士而已,却坚守节义,不肯屈辱投降;何况刘豫州是皇室后裔,英雄才略盖世无双,众多士大夫仰慕他,如同流水归入大海!如果事情不能成功,这是天意,怎么能再屈居于曹操之下呢!”孙权勃然大怒,说:“我不能拱手奉出全部吴地以及十万精兵,去接受曹操的控制。我的主意已定!除了刘豫州之外,没有人能够抵挡曹操;然而豫州新近战败,如何能担当这项重任呢!”诸葛亮说:“豫州的军队虽然在长坂战败,但如今陆续归来的士兵以及关羽的水军共有一万精兵,刘琦聚合江夏郡的战士,也不少于一万人。而曹操的大军远道而来,疲惫不堪,听说在追赶豫州时,轻骑兵一日一夜疾驰三百多里,这正是所谓的‘强弩射出的箭到了力量耗尽时连鲁国生产的薄绸都穿不透’的时刻。所以《兵法》以此为忌,说‘必定会使上将军遭受挫折’。并且,北方地区的人,不擅长水战;此外,荆州地区的百姓归附曹操,只是受到他的兵力的威逼,并不是真心臣服。现在,将军如果能命令猛将统领数万大军,与豫州齐心协力,一定能够打败曹军。曹操战败后,一定会退回北方;这样一来,荆州与东吴的势力就强大起来,三足鼎立的局势就形成了。成败的关键,就在于今天!”孙权听后非常喜悦,就去与他的部属们谋划。
    是时,曹操遗权书曰:“近者奉辞伐罪,旌麾南指,刘琮束手。今治水军八十万众,方与将军会猎于吴。”权以示臣下,莫不响震失色。长史张昭等曰:“曹公,豺虎也,挟天子以征四方,动以朝廷为辞;今日拒之,事更不顺。且将军大势可以拒操者,长江也。今操得荆州,奄有[奄有:全部占有。]其地,刘表治水军,蒙冲斗舰乃以千数,操悉浮以沿江,兼有步兵,水陆俱下,此为长江之险已与我共之矣,而势力众寡又不可论。愚谓大计不如迎之。”鲁肃独不言。权起更衣,肃追于宇下。权知其意,执肃手曰:“卿欲何言?”肃曰:“向察众人之议,专欲误将军,不足与图大事。今肃可迎操耳,如将军不可也。何以言之?今肃迎操,操当以肃还付乡党,品其名位,犹不失下曹从事[下曹从事:诸曹从事之最下者。],乘犊车,从吏卒,交游士林,累官故不失州郡也。将军迎操,欲安所归乎?愿早定大计,莫用众人之议也!”权叹息曰:“诸人持议,甚失孤望。今卿廓开大计,正与孤同。”
上一章目录下一章
推荐书籍:投资原则与实战方法 无限供给:数字时代的新经济 猎魔人卷八:风暴季节 奇迹就在拐角处:如何科学地预测不确定事件 美元病:悬崖边缘的美元本位制 3分钟俘获人心:闪速征服用户的魔力表达法 执行层领导力 永不滿足:我的家族如何製造出唐納·川普 稳:自洽地接住生命中的所有未知 通往未来之路:培养有梦想的孩子