下书网

文白对照资治通鉴5全文阅读

外国小说文学理论侦探推理惊悚悬疑传记回忆杂文随笔诗歌戏曲小故事
下书网 > 古典文学 > 文白对照资治通鉴5

第21页

书籍名:《文白对照资治通鉴5》    作者:司马光
推荐阅读:文白对照资治通鉴5txt下载 文白对照资治通鉴5笔趣阁 文白对照资治通鉴5顶点 文白对照资治通鉴5快眼 文白对照资治通鉴5sodu
上一章目录下一章
    《文白对照资治通鉴5》第21页,页面无弹窗的全文阅读!

    袁绍将公孙瓒消灭后,越发骄横,减少了对朝廷进贡的次数和数量。主簿耿包暗中给袁绍提建议,认为应当应天顺民,登基称帝。袁绍对军府的官员说出耿包的建议,官员们全都认为耿包妖言惑众,狂妄无道,应将其斩杀。袁绍没办法,将耿包杀掉以表示自己不想称帝。袁绍挑选了十万精兵,万匹良马,准备进攻许都。沮授劝谏他说:“近来征讨公孙瓒,连年用兵,百姓疲惫不堪,仓库中已无积蓄,不可出兵。应当督促农业生产,让百姓休养生息,先派使者向天子报呈消灭公孙瓒的捷报。如果捷报无法上达天子,就可以上表对曹操断绝我们和朝廷联系的事进行揭发,然后派兵进驻黎阳,逐渐发展到黄河以南,同时多造船只,修整武备,分派精锐的骑兵对曹操的边境加以骚扰,使他得不到安定,我们却以逸待劳。如此一来,便可以坐等统一全国。”郭图和审配说:“凭借您用兵如神的谋略,率领河朔之地的强兵,去征讨曹操,易如反掌,为什么要那么费事呢!”沮授说:“兴兵以救乱除暴,被称为义兵;凭借人多势众,被称为骄兵。义兵无人能敌,骄兵率先消亡。曹操尊奉天子对天下发号施令,如今我们如果举兵南下,便与君臣大义不符。而且克敌制胜的谋略,不取决于强弱。曹操有严明的法令,士兵受到良好的训练,并非是公孙瓒那样坐等被打的人。如今要将万全之计舍弃而出动无名之师,我私下为您感到忧虑!”郭图和审配说:“周武王征讨商纣王,并非不义,何况我们讨伐的是曹操,怎么可以说师出无名呢?而且凭借您现在的强盛,将士们急于到疆场上立功,不乘这个时机奠定大业,就正如古人所说的‘对上天给予的赏赐不予以接受,便会反受其害’,这就是春秋时期越国称霸而吴国灭亡的原因。监军沮授的策略持重有余,却缺乏随机应变。”袁绍采纳了郭图等人的意见。郭图等人乘机在袁绍面前讲沮授的坏话,说:“沮授总领内外,威震三军,如果逐渐扩张势力,如何才能控制他!臣下与君主具备一样的权威,就必然灭亡,这是《黄石》这部兵书指出的大忌。而且在外统军的人,不应该同时管理内部政务。”袁绍便将沮授所统领的军队分成三部分,由三位都督统辖,派沮授、郭图和淳于琼分别统领一军。骑都尉、清河人崔琰对袁绍劝阻说:“天子在许都,民心归顺那边,不可进攻!”袁绍并未听从。
    许下诸将闻绍将攻许,皆惧。曹操曰:“吾知绍之为人,志大而智小,色厉而胆薄,忌克而少威,兵多而分画不明,将骄而政令不一,土地虽广,粮食虽丰,适足以为吾奉也。”孔融谓荀彧曰:“绍地广兵强,田丰、许攸智士也为之谋;审配、逄纪忠臣也任其事;颜良、文丑勇将也统其兵。殆难克乎!”彧曰:“绍兵虽多而法不整,田丰刚而犯上,许攸贪而不治,审配专而无谋,逄纪果而自用[自用:只根据自己的主观意图行事。]。此数人者,势不相容,必生内变。颜良、文丑,一夫之勇耳,可一战而禽也。”秋八月,操进军黎阳,使臧霸等将精兵入青州以扞东方,留于禁屯河上。九月,操还许,分兵守官渡。
    许都的将领们得知袁绍要来攻打,心中都很害怕。曹操说:“我对袁绍的为人很了解,有远大的志向但智谋短浅,看上去勇武内心却很胆怯,猜忌刻薄而威信不足,人马虽多却不会调度,将领骄横而没有统一的政令,他虽然有广大的土地,也有丰足的粮食,却刚好是为我们准备的。”孔融对荀彧说:“袁绍地广兵强,有田丰、许攸这样的智谋之士替他谋划,有审配、逄纪这样的忠臣为他办事,有颜良、文丑这样的猛将为他统率兵众,恐怕不易战胜吧!”荀彧说:“袁绍虽然兵马众多,但没有严明的法纪;田丰刚直,但对上司有所冒犯;许攸贪婪,又无治理之方;审配专横,却无谋略;逄纪处事果断,但刚愎自用。这几个人,势必无法相容,必然会生内讧。颜良、文丑只有匹夫之勇,一仗就可以将他们捉住。”秋季八月,曹操发兵黎阳,派臧霸等人率领精兵,前往青州去守卫东方边境,将于禁留在黄河岸边驻扎。九月,曹操返回许都,分兵往官渡驻守。
    袁绍遣人招张绣,并与贾诩书结好。绣欲许之,诩于绣坐上,显谓绍使曰:“归谢袁本初,兄弟不能相容,而能容天下国士乎!”绣惊惧曰:“何至于此!”窃谓诩曰:“若此,当何归?”诩曰:“不如从曹公。”绣曰:“袁强曹弱,又先与曹为仇[又先与曹为仇:公元197年,曹操的长子、侄子和大将典韦在与张绣的淯水之战中战死。],从之如何?”诩曰:“此乃所以宜从也。夫曹公奉天子以令天下,其宜从一也;绍强盛,我以少众从之,必不以我为重,曹公众弱,其得我必喜,其宜从二也;夫有霸王之志者,固将释私怨以明德于四海,其宜从三也。愿将军无疑!”冬十一月,绣率众降曹操。操执绣手,与欢宴,为子均取绣女,拜扬武将军;表诩为执金吾,封都亭侯。
    关中诸将以袁、曹方争,皆中立顾望。凉州牧韦端使从事天水杨阜诣许,阜还,关右诸将问:“袁、曹胜败孰在?”阜曰:“袁公宽而不断,好谋而少决;不断则无威,少决则后事,今虽强,终不能成大业。曹公有雄才远略,决机无疑,法一而兵精,能用度外之人,所任各尽其力,必能济大事者也。”
    袁绍派使者对张绣加以拢络,并且写信给张绣的谋士贾诩,表示愿意结交贾诩。张绣准备答应袁绍,贾诩在张绣对袁绍使者进行招待时,高声对使者说:“请回去为我们表达对袁绍好意的感谢,他不能与兄弟袁术相容,怎么能容得下天下的英雄豪杰呢!”张绣既惊且怕,说:“为何到了这种地步!”他悄悄地对贾诩说:“像如今这样,咱们应当依靠什么人?”贾诩说:“不如投靠曹操。”张绣说:“袁绍有雄厚的势力,曹操却势单力孤,并且我们从前又曾与曹操结仇,怎么能依附他呢?”贾诩说:“正因为这样,才应该依附曹操。曹操尊奉天子从而向天下发号施令,名正言顺,这是第一条应该归附的理由;袁绍强盛,我们凭借很少的人马去投靠他,必然不会得到重视,但是曹操势单力薄,得到我们一定十分高兴,这是第二条应该归附的理由;怀有称霸天下这样大的志向的人,一定能够抛弃私怨,从而让四海看到他的恩德,这是第三条应该归附的理由。愿将军不要疑虑!”冬季十一月,张绣率领部众向曹操投降。曹操把张绣的手握住,和他一同欢宴,让儿子曹均与张绣的女儿结为夫妻。将张绣任命为扬武将军;上表举荐贾诩,将他任命为执金吾,封都亭侯。
    关中地区的诸位将领看到袁绍和曹操正在相争,都以中立的姿态观望成败。凉州牧韦端派从事、天水人杨阜来到许都,杨阜回去后,关中将领们向他询问:“袁绍与曹操相争,谁会胜谁会败?”杨阜说:“袁公宽容但不果断,喜欢谋划却迟疑不决;不果断便无威信,迟疑不决便把握不住时机,此时虽强,然而终究不能成就大业。曹公具备雄才大略,决断果敢,毫不迟疑,有统一的法令,兵强马壮,对人才的任用不拘一格,部下各自尽力,必能成就大业。”
    曹操使治书待御史河东卫觊镇抚关中,时四方大有还民,关中诸将多引为部曲。觊书与荀彧:“关中膏腴之地,顷[顷:很短的时间。]遭荒乱,人民流入荆州者十万余家,闻本土安宁,皆企望思归。而归者无以自业,诸将各竞招怀以为部曲,郡县贫弱,不能与争,兵家遂强,一旦变动,必有后忧。夫盐,国之大宝也,乱来放散。宜如旧置使者监卖,以其直益市犁牛,若有归民,以供给之,勤耕积粟以丰殖关中,远民闻之,必日夜竞还。又使司隶校尉留治关中以为之主,则诸将日削,官民日盛,此强本弱敌之利也。”彧以白操,操从之。始遣谒者仆射监盐官,司隶校尉治弘农。关中由是服从。
    曹操派治书侍御史、河东人卫觊对关中地区加以镇抚,那时有许多难民归来,关中的将领多数收容了他们,把他们当作部曲。卫觊给荀彧写信说:“关中有肥沃的土地,之前经历了战乱,有十万余户百姓流入荆州,得知家乡安宁,都盼望回到故乡。然而回乡的人没有自立谋生的能力,将领们争相对他们加以招揽,当作部曲。郡、县贫弱,无力抗衡将领,于是将领们扩大了势力,一旦有变故发生,必定会出现后患。盐,是国家的重要财富,自从战乱发生便无人管理。应当效仿从前的制度,设置负责专卖的使者,用专卖得到的收入购买农具和耕牛,如果有百姓返乡,便供应给他们,让他们勤劳地耕耘,广泛积蓄粮食,使关中变得富裕,流亡远方的百姓得知后,一定不分日夜地争相归来。还应该让司隶校尉在关中留驻,主持关中一带的事务,这样一来,众将领的势力就会一天天削弱,官府和百姓就会一天天强盛,这是使根本强固,使敌人受到削弱的好办法。”荀彧向曹操报告了卫觊的建议,曹操予以采纳。于是开始派谒者仆射管理盐政事务,监督专卖,在弘农设置司隶校尉的官署。关中一带从此被朝廷控制。
上一章目录下一章
推荐书籍:投资原则与实战方法 无限供给:数字时代的新经济 猎魔人卷八:风暴季节 奇迹就在拐角处:如何科学地预测不确定事件 美元病:悬崖边缘的美元本位制 3分钟俘获人心:闪速征服用户的魔力表达法 执行层领导力 永不滿足:我的家族如何製造出唐納·川普 稳:自洽地接住生命中的所有未知 通往未来之路:培养有梦想的孩子