下书网

文白对照资治通鉴5全文阅读

外国小说文学理论侦探推理惊悚悬疑传记回忆杂文随笔诗歌戏曲小故事
下书网 > 古典文学 > 文白对照资治通鉴5

第60页

书籍名:《文白对照资治通鉴5》    作者:司马光
推荐阅读:文白对照资治通鉴5txt下载 文白对照资治通鉴5笔趣阁 文白对照资治通鉴5顶点 文白对照资治通鉴5快眼 文白对照资治通鉴5sodu
上一章目录下一章
    《文白对照资治通鉴5》第60页,页面无弹窗的全文阅读!

    
    二十一年(丙申,公元216年)
    春二月,魏公操还邺。
    夏五月,进魏公操爵为王。
    初中尉崔琰荐钜鹿杨训于操,操礼辟之。及操进爵,训发表称颂功德。或笑训希世[希世:迎合世俗。]浮伪,谓琰为失所举。琰从训取表草视之,与训书曰:“省表,事佳耳。时乎,时乎!会当有变时。”琰本意,讥论者好谴呵而不寻情理也,时有与琰宿不平者,白琰“傲世怨谤,意旨不逊”,操怒,收琰付狱,髡[髡:古代剃去男子头发的刑罚。]为徒隶[徒隶:旧时指在狱中服刑的犯人。]。前白琰者复白之云:“琰为徒,对宾客虬须直视,若有所瞋。”遂赐琰死。
    尚书仆射毛玠伤琰无辜,心不悦。人复白玠怨谤,操收玠付狱,侍中桓阶、和洽皆为之陈理,操不听。阶求按实其事。王曰:“言事者白,玠不但谤吾也,乃复为崔琰觖望[觖望:不满意,抱怨。]。此捐君臣恩义,妄为死友怨叹,殆不可忍也。”洽曰:“如言事者言,玠罪过深重,非天地所覆载。臣非敢曲理玠以枉大伦也,以玠历年荷宠,刚直忠公,为众所惮,不宜有此。然人情难保,要宜考核,两验其实。今圣恩不忍致之于理,更使曲直之分不明。”操曰:“所以不考,欲两全玠及言事者耳。”洽对曰:“玠信有谤主之言,当肆之市朝;若玠无此言,言事者加诬大臣以误主听,不加检核,臣窃不安。”操卒不穷治,玠遂免黜,终于家。
    
    二十一年(丙申,公元216年)
    春季二月,魏公曹操返回邺城。
    夏季五月,进封魏公曹操为王。
    当初,中尉崔琰向曹操举荐钜鹿人杨训,曹操依礼任用他。等到曹操晋爵为王,杨训作表称颂曹操的功德。有人嘲笑杨训迎合世俗,轻浮虚伪,认为崔琰荐人失误。崔琰从杨训那里取来上表的底稿查看,给杨训写信说:“如果不用表,事情就好了。什么时代啊!什么时代啊!总有一天会改变的。”崔琰的本意,是讽刺那些胡乱议论的人过于苛求,而不通情理,当时有与崔琰向来不和的人,上告崔琰“高傲而目空一切,怨愤诽谤,信中有怙逆不逊之意”。曹操非常愤怒,下令逮捕崔琰下狱,判处剃光头发服苦役的刑罚。那个告发崔琰的人又说:“崔琰当了刑徒,捻着胡须直视宾客,似乎心有怨恨。”曹操于是赐崔琰自尽。
    尚书仆射毛玠因为崔琰无辜而死心怀伤感,郁郁不乐。又有人告发毛玠怨愤非议,曹操下令逮捕毛玠下狱。侍中桓阶、和洽都替毛玠辩解,曹操没有听从。桓阶请求查清事实。魏王曹操说:“告发他的人说,毛玠不仅非议我,而且为崔琰感到不满。这是抛弃君臣的恩义,妄自为处死的朋友抱怨,对这种行为,恐怕不能容忍。”和洽说:“如果事实确实如同告发的人所说的那样,毛玠罪孽深重,天地不容。我不敢强词夺理地替他辩护,破坏臣下绝对服从君王这一最高准则,因为毛玠常年受到您的宠爱与信任,为人耿直、忠正,深为众人忌惮,他理应不会做出这样的事情。然而人性难免会发生变化,应当进行审查,对告发者和毛玠二人进行核实。当今大王圣恩,不忍将此案移交司法部门,更使得是非曲直的界限不明。”曹操说:“所以不追究,只是为了同时保全毛玠以及告发的人而已。”和洽回答说:“毛玠如果的确有非议主上的言论,应该斩首示众;如果没有,告发的人就是诬告大臣,混淆主上的视听,不加以审查,我私下感到不安。”曹操终究没有追究,毛玠被释放出来,罢黜官职,后来在家中去世。
    是时西曹掾沛国丁仪用事,玠之获罪,仪有力焉;群下畏之侧目。尚书仆射何夔及东曹属东莞[东莞:县名。在今山东沂水。]徐奕独不事仪,仪谮弈,出为魏郡太守,赖桓阶左右之得免。尚书傅选谓何夔曰:“仪已害毛玠,子宜少下之。”夔曰:“为不义,适足害其身,焉能害人!且怀奸佞之心,立于明朝,其得久乎!”崔琰从弟林,尝与陈群共论冀州人士,称琰为首,群以智不存身贬之。林曰:“大丈夫为有邂逅耳,即如卿诸人,良足贵乎!”
    五月己亥朔,日有食之。
    代郡乌桓三大人皆称单于,恃力骄恣,太守不能治。魏王操以丞相仓曹属裴潜为太守,欲授以精兵。潜曰:“单于自知放横日久,今多将兵往,必惧而拒境,少将则不见惮,宜以计谋图之。”遂单车之郡,单于惊喜。潜抚以恩威,单于詟服[詟服:畏惧服从。]
    初,南匈奴久居塞内,与编户大同而不输贡赋。议者恐其户口滋蔓,浸难禁制,宜豫为之防。秋七月,南单于呼厨泉入朝于魏,魏王操因留之于邺,使右贤王去卑监其国。单于岁给绵、绢、钱、谷如列侯,子孙传袭其号。分其众为五部,各立其贵人为帅,选汉人为司马以监督之。
    八月,魏以大理锺繇为相国。
    冬十月,魏王操治兵击孙权;十一月,至谯。
    当时,西曹掾、沛国人丁仪得势,毛玠获罪,丁仪占有很大的原因;群臣都惧怕他,不敢正视他。只有尚书仆射何夔以及东曹属东莞人徐奕没有顺从丁仪,徐奕遭到丁仪谗毁,被调出京城担任魏郡太守,仰赖桓阶的帮助,才得以幸免灾祸。尚书傅选对何夔说:“丁仪已经迫害了毛玠,您应该对他屈从低头。”何夔回答说:“做事不义,恰恰是伤害了自己,怎么能够伤害到别人!况且怀有奸邪谄媚之心的人,身处圣明的朝廷中,能够长久吗!”崔琰的堂弟崔林,曾经和陈群一起议论冀州的人物,称崔琰为第一,陈群则认为崔琰的才智不足以保全自己,因此贬低崔琰。崔林说:“大丈夫只看有无遇到明主的机会罢了,如果像各位一样,就算高贵吗!”
    五月己亥朔日,出现日食。
    代郡乌桓的三个首领都号称单于,倚仗实力,骄纵无度,恣意妄行,太守对他们无可奈何。魏王曹操任命丞相仓曹属裴潜担任太守,准备授予他一支精锐部队。裴潜说:“单于自己也知道放纵的时间很长了,如今多带兵去,他们一定感到恐惧而抗拒我们入境,少带,则不能令他们惧怕,因此应当采用计策来解决问题!”于是裴潜只驾单车入郡,单于们惊喜万分。裴潜进行安抚,恩威并加,单于们慑服。
    当初,南匈奴长期定居在塞内,和编入户籍的平民基本相同,却不需要纳贡赋。议者担忧他们户口增加过快,渐渐难以控制,应该进行预防。秋季七月,南单于呼厨泉到魏去朝见,魏王曹操便将他留在邺城,派右贤王去卑监理其国事。单于每年得到的绵、绢、钱、粮与列侯相同,子孙可以世代传袭封号。同时,把单于的部众划为五部,每部设立一个贵族为统帅,并选派汉人担任司马监督他们。
    八月,魏任命大理锺繇担任相国。
    冬季十月,魏王曹操练兵攻打孙权;十一月,到达谯郡。
    
    卷第六十八·汉纪六十
    起强围作噩(公元217年),尽屠维大渊献(公元219年),凡三年。
    
    孝献皇帝癸
    建安二十二年(丁酉,公元217年)
    春正月,魏王操军居巢[居巢:县名。在今安徽巢湖。],孙权保濡须,二月,操进攻之。
    初,右护军蒋钦屯宣城,芜湖令徐盛收钦屯吏,表斩之。及权在濡须,钦与吕蒙持诸军节度,钦每称徐盛之善。权问之,钦曰:“盛忠而勤强,有胆略器用,好万人督也。今大事未定,臣当助国求才,岂敢挟私恨以蔽贤乎!”权善之。
    三月,操引军还,留伏波将军夏侯惇都督曹仁、张辽等二十六军屯居巢。权令都尉徐详诣操请降,操报使修好,誓重结婚。权留平虏将军周泰督濡须;朱然、徐盛等皆在所部,以泰寒门,不服。权会诸将,大为酣乐,命泰解衣,权手自指其创痕,问以所起,泰辄记昔战斗处以对。毕,使复服;权把其臂流涕曰:“幼平,卿为孤兄弟,战如熊虎,不惜躯命,被创数十,肤如刻画,孤亦何心不待卿以骨肉之恩,委卿以兵马之重乎?”坐罢,住驾,使泰以兵马道从,鸣鼓角[鼓角:战鼓与号角,古代军中用来报时、警众、发号施令。]作鼓吹[鼓吹:鼓吹乐,古代的一种乐器合奏曲。]而出。于是盛等乃服。
上一章目录下一章
推荐书籍:投资原则与实战方法 无限供给:数字时代的新经济 猎魔人卷八:风暴季节 奇迹就在拐角处:如何科学地预测不确定事件 美元病:悬崖边缘的美元本位制 3分钟俘获人心:闪速征服用户的魔力表达法 执行层领导力 永不滿足:我的家族如何製造出唐納·川普 稳:自洽地接住生命中的所有未知 通往未来之路:培养有梦想的孩子