第27页
《文白对照资治通鉴20》第27页,页面无弹窗的全文阅读!
帝患天雄节度使杨光远跋扈难制,桑维翰请分天雄之众,加光远太尉、西京留守兼河阳节度使。光远由是怨望,密以赂自诉于契丹,养部曲千余人,常蓄异志。
楚国顺贤夫人彭氏逝世。彭夫人相貌丑陋,却很善于治家,楚王马希范对她十分忌惮。等她死了之后,马希范开始纵情声色,举办通宵的晏饮,没有内外之分。有一个商人的妻子长得很漂亮,马希范杀死她的丈夫,把她夺过来,商人妻发誓不受污辱,上吊自杀了。
黄河在郓州决口。
十一月,范延光从郓州入朝觐见。
丙午日,后晋朝廷把闽主王昶封为闽国王,任命左散骑常侍卢损做册礼使,赏赐王昶天子穿的褚黄袍。戊申日,任命威武节度使王继恭担任临海郡王。闽主听说之后,遣派进奏官林恩去向宰相说明,因为闽主已经承袭了皇帝的尊号,所以推辞掉了晋廷的册命与使者。闽国的谏议大夫黄讽因为闽主荒淫残暴,就与妻子、儿女诀别,然后入朝进谏,闽主想要用廷杖责打他,黄讽说:“我如果是因为迷乱国家而不尽忠,即使被打死,也不怨恨;如果是因为直言劝谏而被责打,我不能接受。”闽主非常生气,把他罢黜为平民。
皇帝顾忌天雄节度使杨光远强悍而难以驯服,桑维翰建议分散天雄军的兵力,于是加封杨光远为太尉、西京留守兼河阳节度使。杨光远因此怨恨不满,暗中贿赂契丹,并向契丹表明愿意交好的心意,他还豢养私人部曲一千多人,心中怀有叛离的想法。
辛亥,建邺都于广晋府,置彰德军于相州,以澶、卫隶之;置永清军于贝州,以博、冀隶之。澶州旧治顿丘,帝虑契丹为后世之患,遣前淄州刺史汲人刘继勋徙澶州跨德胜津,并顿丘徙焉。以河南尹高行周为广晋尹、邺都留守,贝州防御使王廷胤为彰德节度使,右神武统军王周为永清节度使。廷胤,处存之孙;周,邺都人也。
范延光屡请致仕,甲寅,诏以太子太师致仕,居于大梁,每预宴会,与群臣无异。
延光之反也,相州刺史掖人王景拒境不从,戊午,以景为耀州团练使。
癸亥,敕听公私自铸铜钱,无得杂以铅铁,每十钱重一两,以“天福元宝”为文。仍令盐铁颁下模范,惟禁私作铜器。
立左金吾卫上将军重贵为郑王,充开封尹。
癸亥,敕先许公私铸钱,虑铜难得,听轻重从便,但勿令缺漏。
辛丑,吴让皇卒。唐主废朝二十七日,追谥曰睿皇帝。是岁,唐主徙吴王璟为齐王。
凤翔节度使李从曮,厚文士而薄武人,爱农民而严士卒,由是将士怨之。会发兵戍西边,既出郊,作乱,突门入城,剽掠于市。从曮发帐下兵击之,乱兵败,东走,欲自诉于朝廷,至华州,镇国节度使张彦泽邀击,尽诛之。
辛亥日,后晋朝廷在广晋府设置邺都,在相州成立彰德军,把澶州、卫州隶属于它;在贝州成立永清军,将博州、冀州隶属于它。澶州过去的州府设置在黄河北岸的顿丘,皇帝考虑到契丹日后会成为中原的祸患,派遣前淄州刺史汲州人刘继勋把澶州迁徙到黄河南岸的德胜津,连同顿丘的县府也一起迁徙到那里。任命河南尹高行周担任广晋尹、邺都留守,任命贝州防御使王廷胤担任彰德节度使,任命右神武统军王周担任永清节度使。王廷胤,是王处存的孙子;高行周,是邺都人。
范延光屡次请求辞官回家,甲寅日,皇帝诏令范延光以太子太师的职位辞官回家,居住在东京大梁,每次参加宴会,与群臣没有区别。
范延光叛变的时候,相州刺史掖地人王景在边境抗拒,不肯依从他,戊午日,任命王景担任耀州团练使。
癸亥日,皇帝下敕令听任官府、民间自行铸造铜钱,但是不可掺杂铅和铁进去,每十钱重一两,上面刻着“天福元宝”的文字。仍然由盐铁使司颁行铸钱的模型,只是禁止私自铸造其他铜器。
皇帝册立左金吾卫上将军石重贵为郑王,充任开封府尹。
癸亥日,皇帝敕令先行允许官府和民间铸造钱币,又考虑到铜矿难以获得,就允许铜钱的重量可以从便,只是不要使钱币有缺口或漏洞。
辛丑日,吴国让皇杨溥逝世。南唐主徐诰为此停止上朝二十七天,追谥让皇为睿皇帝。这一年,南唐主改封吴王徐璟为齐王。
凤翔节度使李从曮,对待文士非常礼遇,而对待武人非常刻薄,对待农民爱惜而对待士兵严厉,因此将士们都怨恨他。恰逢一天派遣军队戍守西部边界,刚刚走到郊外,士兵们发生动乱,冲破城门,进入城中,在市街上大肆抢劫。李从曮发动帐下士兵攻击他们,乱兵被打败,向东逃走,想到朝廷去申诉,走到华州时,镇国节度使张彦泽出兵截击,把他们全部斩杀。
卷第二百八十二·后晋纪三
起屠维大渊献(公元939年),尽重光赤奋若(公元941年),凡三年。
高祖圣文章武明德孝皇帝中
天福四年(己亥,公元939年)
春正月辛亥,以澶州防御使太原张从恩为枢密副使。
朔方节度使张希崇卒,羌胡寇钞,无复畏惮。甲寅,以义成节度使冯晖为朔方节度使。党项酋长拓跋彦超最为强大,晖至,彦超入贺,晖厚遇之,因为于城中治第,丰其服玩 [服玩:服饰器用玩好之物。],留之不遣,封内遂安。
唐群臣江王知证等累表请唐主复姓李,立唐宗庙,乙丑,唐主许之。群臣又请上尊号,唐主曰:“尊号虚美,且非古。”遂不受。其后子孙皆踵其法,不受尊号,又不以外戚辅政,宦者不得预事,皆他国所不及也。
二月乙亥,改太祖庙号曰义祖。己卯,唐主为李氏考妣发哀,与皇后斩衰居庐,如初丧礼,朝夕临凡五十四日。江王知证、饶王知谔请亦服斩衰,不许。李建勋之妻广德长公主假衰绖,入哭尽礼,如父母之丧。
辛巳,诏国事委齐王璟详决,惟军旅以闻。庚寅,唐主更名昪。
高祖圣文章武明德孝皇帝中
天福四年(己亥,公元939年)
春季正月辛亥日,皇帝任命澶州防御使太原人张从恩担任枢密副使。
朔方节度使张希崇逝世,北方的羌胡侵犯劫掠,不再有所忌惮。甲寅日,皇帝任命义成节度使冯晖担任朔方节度使。党项族酋长拓跋彦超的势力最强大,冯晖到了任所,拓跋彦超入城祝贺,冯晖对待他非常优厚,在城中替他安排了宅第,送了很多服饰器用玩好之物,留下他,不让他回去,于是辖境之内终于安宁下来。
南唐群臣江王徐知证等人屡次上表请求南唐主徐诰换回李姓,建立唐室的宗庙,乙丑日,南唐主同意了。群臣又请求加尊号,南唐主说:“尊号是一种虚妄的美称,而且不符合古制。”就没有听从。从此以后,子孙都沿袭这种做法,不加尊号,也不任用外戚辅佐朝政,宦官不得干预朝政,这全是其他国家所及不上的。
二月乙亥日,更改南唐太祖徐温的庙号为义祖。己卯日,南唐主为已经亡故的李氏父母举行哀悼仪式,与皇后一起穿上斩衰丧服,居住在守丧的草庐里,如同初丧之礼,早晚哭灵,一共五十四天。江王徐知证、饶王徐知谔请求也穿上斩衰丧服,南唐主没有准许。李建勋的妻子广德长公主身穿丧服来祭堂哀哭尽礼,如同为亲身父母服丧。
辛巳日,南唐主诏命把国事委任给齐王李璟决处,只有军事方面的事务要上报南唐主知道。庚寅日,南唐主改名为李昪。
诏百官议二祚合享礼。辛卯,宋齐丘等议以义祖居七室之东。唐主命居高祖于西室,太宗次之,义祖又次之,皆为不祧 [不祧:永不迁移的神主。]之主。群臣言:“义祖诸侯,不宜与高祖、太宗同享,请于太庙正殿后别建庙祀之。”帝曰:“吾自幼托身义祖,向非义祖有功于吴,朕安能启此中兴之业?”群臣乃不敢言。
唐主欲祖吴王恪,或曰:“恪诛死,不若祖郑王元懿。”唐主命有司考二王苗裔,以吴王孙祎有功,祎子岘为宰相,遂祖吴王,云自岘五世至父荣。其名率皆有司所撰。唐主又以历十九帝、三百年,疑十世太少。有司曰:“三十年为世,陛下生于文德,已五十年矣。”遂从之。