下书网

文白对照资治通鉴19全文阅读

外国小说文学理论侦探推理惊悚悬疑传记回忆杂文随笔诗歌戏曲小故事
下书网 > 古典文学 > 文白对照资治通鉴19

第66页

书籍名:《文白对照资治通鉴19》    作者:司马光
推荐阅读:文白对照资治通鉴19txt下载 文白对照资治通鉴19笔趣阁 文白对照资治通鉴19顶点 文白对照资治通鉴19快眼 文白对照资治通鉴19sodu
上一章目录下一章
    《文白对照资治通鉴19》第66页,页面无弹窗的全文阅读!

    冬十月辛酉,蜀主如武定军,数日,复还安远。
    十一月戊子朔,蜀主以兼侍中王宗俦为山南节度使、西北面都招讨、行营安抚使,天雄节度使、同平章事王宗昱、永宁军使王宗晏、左神勇军使王宗信为三招讨以副之,将兵伐岐,出故关,壁 [壁:修筑壁垒以驻扎兵马。]于咸宜,入良原。丁酉,王宗俦攻陇州,岐王自将万五千人屯汧阳。癸卯,蜀将陈彦威出散关,败岐兵于箭筈岭,蜀兵食尽,引还。宗昱屯秦州,宗俦屯上邽,宗晏、宗信屯威武城。
    庚戌,蜀主发安远城。十二月庚申,至利州,阆州团练使林思谔来朝,请幸所治,从之。癸亥,泛江而下,龙舟画舸,辉映江渚,州县供办,民始愁怨。壬申,至阆州,州民何康女色美,将嫁,蜀主取之,赐其夫家帛百匹,夫一恸而卒。癸未,至梓州。
    河中的军队进攻崇州,静胜节度使温昭图十分畏惧。皇帝命令供奉官窦维游说他说:“您所占有的只是华原、美原这两个县罢了,虽然名义上是节度使,实际上是一个镇将,同一些强大的藩镇比起来,怎么能够相提并论,您想有所扩大吗?”温昭图说:“当然想。”窦维说:“让我来替您谋划。”于是就让温昭图上书请求移换地方。皇帝于是命令汝州防御使华温琪暂代静胜留后。
    冬季十月辛酉日,蜀主前往武定军,几日后,又返回安远。
    十一月戊子朔日,蜀主将兼侍中王宗俦任命为山南节度使、西北面都招讨、行营安抚使,将天雄节度使、同平章事王宗昱、永宁军使王宗晏及左神勇军使王宗信任命为三名招讨使担任副职,率领军队伐岐。这些人领兵出故关,在咸宜修筑壁垒,后来又进入良原。丁酉日,王宗俦进攻陇州,岐王亲自统领一万五千兵马在汧阳驻扎。癸卯日,蜀将陈彦威自散关领兵出发,在箭筈岭将岐兵击败。蜀军等到粮食吃完后,才率军返回。王宗昱在秦州驻扎,王宗俦在上邽驻扎,王宗晏和王宗信在武威城驻扎。
    庚戌日,蜀主从安远城出发,十二月庚申日,抵达利州,阆州团练使林思谔前来朝见,请求蜀主到阆州巡视,蜀主同意了。癸亥日,顺着嘉陵江而下,龙舟画船,光辉映照江的两岸,但是强制沿江州县供应所需,百姓全都发愁抱怨。壬申日,蜀主来到阆州,阆州的百姓何康有个女儿十分漂亮,即将出嫁,蜀主就强娶了她,然后以一百匹丝帛赏赐她的夫家,那个未婚夫十分悲痛从而死去。癸未日,蜀主来到梓州。
    赵王镕自恃累世镇成德,得赵人心,生长富贵,雍容自逸,治府第园沼,极一时之盛,多事嬉游,不亲政事,事皆仰成于僚佐,深居府第,权移左右,行军司马李蔼、宦者李弘规用事于中外,宦者石希蒙尤以谄谀得幸。
    初,刘仁恭使牙将张文礼从其子守文镇沧州,守文诣幽州省其父,文礼于后据城作乱,沧人讨之,奔镇州。文礼好夸诞 [夸诞:言辞夸大,虚妄不实。],自言知兵,越王镕奇之,养以为子,更名德明,悉以军事委之。德明将行营兵从晋王,镕欲寄以腹心,使都指挥使符习代还,以为防城使。
    赵王王镕凭借世代在成德镇守,很得赵地人心,生长在富裕的环境中,容仪优雅,安逸自得,修治府第园池,在当时属于最好的。他经常到处游玩,不亲自处理事务,所有政事都仰赖僚佐处理,深居府第中,将大权交给身边的人,行军司马李蔼、宦官李弘规负责处理内外政事。宦官石希蒙尤其凭借谄媚阿谀受宠爱。
    起初,刘仁恭命令牙将张文礼随其子刘守文到沧州镇守,刘守文来到幽州探望父亲,张文礼随后将沧州城占据反叛,沧州人征讨他,他出逃来到镇州。张文礼说话喜欢夸大虚妄,自称了解军事,赵王王镕觉得他很奇特,将其收为养子,并将名字改为德明,委托他处理全部军事。王德明统领行军的军队跟随着晋王,王镕打算派一个亲信去,因此命令都指挥使符习将王德明替换回来,担任防城使。
    镕晚年好事佛及求仙,专讲佛经,受符箓,广斋醮,合炼仙丹,盛饰馆宇于西山,每往游之,登山临水,数月方归,将佐士卒陪从者常不下万人,往来供顿,军民皆苦之。是月,自西山还,宿鹘营庄,石希蒙劝王复之他所。李弘规言于王曰:“晋王夹河 [夹河:在河两岸。]血战,栉风沐雨,亲冒矢石,而王专以供军之资奉不急之费。且时方艰难,人心难测,王久虚府第,远出游从,万一有奸人为变,闭关相距,将若之何?”王将归,希蒙密言于王曰:“弘规妄生猜间,出不逊语以劫胁王,专欲夸大于外,长威福耳。”王遂留,信宿无归志。弘规乃教内牙都将苏汉衡帅亲军,擐甲拔刃,诣帐前白王曰:“士卒暴露已久,愿从王归!”弘规因进言曰:“石希蒙劝王游从不已,且闻欲阴谋弑逆,请诛之以谢众。”王不听,牙兵遂大噪,斩希蒙首,诉于前。王怒且惧,亟归府。是夕,遣其长子副大使 [副大使:节度使的一种,位低于节度大使,高于知节度使。]昭祚与王德明将兵围弘规及李蔼之第,族诛之,连坐者数十家。又杀苏汉衡,收其党与,穷治反状,亲军大恐。
    王镕晚年喜好礼佛和求仙,让人讲习佛经,接受道家符箓,经常设斋醮祈祷,冶炼仙丹,在西山把馆宇装饰得十分华丽,常去游玩,登山观水,往往好几个月才返回,身边陪同的将士经常不少于一万人,来往供应食宿,军民都为此感到痛苦。这个月,从西山回来,在鹘营庄住宿,石希蒙劝说王镕再到别处游玩。李弘规向王镕进言说:“晋王在黄河两岸与梁军血战,栉风沐雨,亲身处于箭石的危险中,而大王专门把为军队提供的物资用在一些不急的事情上。况且如今正处于困难时期,人心不易测度,大王如果长期不在府第,到远处游玩,一旦有奸人反叛,将关门封锁不许您回去,该如何应对?”赵王打算回去,石希蒙又秘密与赵王说“李弘规胡猜乱想,说出不逊的言辞对大夫进行威胁,专门对外人夸耀自己以提高威福。”赵王便又留了下来,连续住了两三天还不想返回。李弘规于是命令内牙都将苏汉衡统率亲军,穿上铠甲拿着刀,来到帐篷前面对赵王说:“士卒们离家在外的时间已经很长了,都企盼跟随大王回去。”李弘规因此也向赵王进言说:“石希蒙劝大王无休止地游玩,并且还听说他想要害大王,请杀了他向众人认错。”赵王并不听从,士卒于是大声喧闹,将石希蒙杀掉,拿着他的首级到赵王面前诉说。赵王非常气愤也十分害怕,于是迅速回到府第。当天晚上,赵王就命令他的长子副大使王昭祚和王德明领兵将李弘规和李蔼的住宅包围,杀掉了他们全家,有几十家受到牵连。又杀掉了苏汉衡,将其党羽拘捕,对他们反叛的情况进行彻查,亲军的士兵都很恐惧。
    吴金陵城成,陈彦谦上费用册籍,徐温曰:“吾既任公,不复会计。”悉焚之。
    初,闽王审知承制加其从子泉州刺史延彬领平卢节度使。延彬治泉州十七年,吏民安之。会得白鹿及紫芝 [白鹿及紫芝:白色的鹿和紫色的灵芝,都很罕见,被古人当作祥瑞之物。],僧浩源以为王者之符,延彬由是骄纵,密遣使浮海入贡,求为泉州节度使。事觉,审知诛浩源及其党,黜延彬归私第。
    汉主岩遣使通好于蜀。
    吴越王镠遣使为其子传琇求婚于楚,楚王殷许之。
    吴国的金陵城建成,陈彦谦呈上记录费用的帐册,徐温说:“我既然信任您,就不会再进行核算。”因此烧掉了全部帐簿。
    起初,闽王王审知秉承制书让他的侄子泉州刺史王延彬兼任平卢节度使。王延彬在泉州治理了十七年,官吏和百姓都安居乐业。刚好王延彬得到了白色的鹿和紫色的灵芝,僧人浩源认为这象征着王延彬要当帝王。王延彬于是变得骄傲和放肆,他暗中派人出海前往朝廷纳贡,并请求闽王将他任命为泉州节度使。事情被发觉,王审知将浩源及其同党诛杀,将王延彬的官爵罢免后让他回到家中。
    汉主刘岩派使者前往蜀国去互通友好。
    吴越王钱镠命令使者前往楚国为其子钱传琇求婚,楚王马殷应允了。
上一章目录下一章
推荐书籍:文白对照资治通鉴20 赢家的诅咒 助推:如何做出有关健康、财富与幸福的最佳决策 文白对照资治通鉴9 文白对照资治通鉴8 文白对照资治通鉴10 文白对照资治通鉴18 文白对照资治通鉴17 文白对照资治通鉴16 文白对照资治通鉴15