下书网

文白对照资治通鉴20全文阅读

外国小说文学理论侦探推理惊悚悬疑传记回忆杂文随笔诗歌戏曲小故事
下书网 > 古典文学 > 文白对照资治通鉴20

第15页

书籍名:《文白对照资治通鉴20》    作者:司马光
推荐阅读:文白对照资治通鉴20txt下载 文白对照资治通鉴20笔趣阁 文白对照资治通鉴20顶点 文白对照资治通鉴20快眼 文白对照资治通鉴20sodu
上一章目录下一章
    《文白对照资治通鉴20》第15页,页面无弹窗的全文阅读!

    帝以晋安为忧,问策于群臣,吏部侍郎永清龙敏请立李赞华为契丹主,令天雄、卢龙二镇分兵送之,自幽州趣西楼,朝廷露檄言之,契丹主必有内顾之忧,然后选募军中精锐以击之,此亦解围之一策也。帝深以为然,而执政恐其无成,议竟不决。
    帝忧沮形于神色,但日夕酣饮悲歌。群臣或劝其北行,则曰:“卿勿言,石郎使我心胆堕地!”
    冬十月壬戌,诏大括天下将吏及民间马,又发民为兵,每七户出征夫一人,自备铠仗,谓之“义军”,期以十一月俱集,命陈州刺史郎万金教以战陈,用张延朗之谋也。凡得马二千余匹,征夫五千人,实无益于用,而民间大扰。
    初,赵德钧阴蓄异志,欲因乱取中原,自请救晋安寨;唐主命自飞狐踵契丹后,钞其部落,德钧请将银鞍契丹直三千骑,由土门路西入,帝许之。赵州刺史、北面行营都指挥使刘在明先将兵戍易州,德钧过易州,命在明以其众自随。在明,幽州人也。德钧至镇州,以董温琪领招讨副使,邀与偕行。又表称兵少,须合泽潞兵。乃自吴兒谷趣潞州,癸酉,至乱柳。时范延光受诏将部兵二万屯辽州,德钧又请与魏博军合。延光知德钧合诸军,志趣难测,表称魏博兵已入贼境,无容南行数百里与德钧合,乃止。
    后唐主总是忧虑晋安的战事,向群臣询问退敌的计策,吏部侍郎永清人龙敏请求立李赞华为契丹国主,命令天雄、卢龙二镇派兵护送他回国,从幽州直奔西楼,朝廷传布檄文宣告这件事情,契丹主一定会有内顾之忧,然后选拔募集军队中的精锐士兵去攻打他,这也是解围的计策之一。后唐主认为这个意见很好,而其他执政大臣都担心不能成功,议论了半天,竟然不能做出决定。
    后唐主的忧愁沮丧的心情完全表现在脸上,从早到晚只是喝酒叹气。群臣有人劝说他北行前往战场,他就说:“你不要再说了,石郎已经使我怕得心胆都掉到地上了!”
    冬季十月壬戌日,下诏全面搜集天下的将吏以及民间的马匹,又调遣平民当兵,每七户人家出征夫一人,自己备办铠甲与兵器,号称“义军”,规定在十一月全部集结完毕,派陈州刺史郎万金训练他们的作战布阵知识与技能,这道诏命是采纳了张延朗的计策。结果共得到马匹二千多匹,征夫五千人,实际上没有多大用处,而民间却因此受到极大的骚扰。
    起初,赵德钧私下怀有异志,想要趁着动乱之际夺取中原,主动请求前去救援晋安寨,后唐主命令他从飞狐道出代州,尾随契丹之后,偷袭他们的部落,赵德钧请求率领他用契丹降兵设置的银鞍契丹直三千人,从土门路向西进发,后唐主准许了。赵州刺史、北面行营都指挥使刘在明已经率先领兵守卫在易州,赵德钧的军队经过易州,命令刘在明带领自己的部众跟随他前进。刘在明是幽州人。赵德钧到了镇州,任命董温琪担任招讨副使,也邀请他同行。又向后唐主上表说自己兵少,必须与泽州、潞州的兵力会合。于是从吴兒谷径直向潞州进发,癸酉日,到了乱柳。当时范延光已经接受诏命率领所属士兵两万人驻扎在辽州,赵德钧又请求跟魏博军会合。范延光知道赵德钧会合各路兵马,意图很难推测,就上表朝廷声称魏博的军队已经进入敌寇的国境,不能再向南行军几百里同赵德钧会合,赵德钧这才打消了念头。
    汉主以宗正卿兼工部侍郎刘濬为中书侍郎、同平章事。濬,崇望之子也。
    十一月,以赵德钧为诸道行营都统,依前东北面行营招讨使。以赵延寿为河东道南面行营招讨使,以翰林学士张砺为判官。庚寅,以范延光为河东道东南面行营招讨使,以宣武节度使、同平章事李周副之。辛卯,以刘延朗为河东道南面行营招讨副使。赵延寿遇赵德钧于西汤,悉以兵属德钧。唐主遣吕琦赐德钧敕告,且犒军。德钧志在并范延光军,逗留不进,诏书屡趣之,德钧乃引兵北屯团柏谷口。
    癸巳,吴主诏齐王知诰置百官,以金陵府为西都。
    前坊州刺史刘景岩,延州人也,多财而喜侠,交结豪杰,家有丁夫兵仗,人服其强,势倾州县。彰武节度使杨汉章无政,失夷、夏心,会括马及义军,汉章帅步骑数千人将赴军期,阅之于野。景岩潜使人挠之曰:“契丹强盛,汝曹有去无归。”众惧,杀汉章,奉景岩为留后。唐主不获已,丁酉,以景岩为彰武留后。
    南汉主任命宗正卿兼工部侍郎刘濬担任中书侍郎、同平章事。刘濬,是刘崇望的儿子。
    十一月,任命赵德钧担任诸道行营都统,仍旧担任东北面行营招讨使。任命赵延寿担任河东道南面行营招讨使,任命翰林学士张砺担任判官。庚寅日,任命范延光担任河东道东南面行营招讨使,任命宣武节度使、同平章事李周担任副使。辛卯日,任命刘延朗担任河东道南面行营招讨副使。赵延寿在西汤跟赵德钧相遇,把所带领的兵马全部归属于赵德钧。后唐主派遣吕琦赐予赵德钧敕告文书,并且犒赏军队。赵德钧一心要兼并范延光的军队,滞留不前,朝廷多次下达诏书催促他,赵德钧就率领部队向北屯驻在团柏谷的谷口。
    癸巳日,吴主杨溥下诏书命令齐王徐知诰设置百官,设置金陵府为西都。
    前坊州刺史刘景岩,是延州人,家境富裕,喜欢侠义,与豪杰交往,家里拥有壮丁和兵仗,人们都因他的强大势力而慑服,他的势力倾覆了整个州县。彰武节度使杨汉章施政不当,不得夷人、夏人的欢心,正遇到搜集马匹和义军,杨汉章率领数千名步兵、骑兵即将按期前去报到,正在野外进行检阅。刘景岩秘密派人去阻挠破坏,说:“契丹兵马强盛,你们这些人去了就回不来了。”兵众畏惧,杀掉杨汉章,推举刘景岩做留后。后唐主不得已,在丁酉日任命刘景岩担任彰武留后。
    契丹主谓石敬瑭曰:“吾三千里赴难,必有成功。观汝器貌识量,真中原之主也。吾欲立汝为天子。”敬瑭辞让者数四,将吏复劝进,乃许之。契丹主作册书,命敬瑭为大晋皇帝,自解衣冠授之,筑坛于柳林。是日,即皇帝位。割幽、蓟、瀛、莫、涿、檀、顺、新、妫、儒、武、云、应、寰、朔、蔚十六州以与契丹,仍许岁输帛三十万匹。己亥,制改长兴七年为天福元年,大赦;敕命法制,皆遵明宗之旧。以节度判官赵莹为翰林学士承旨、户部侍郎、知河东军府事;掌书记桑维翰为翰林学士、礼部侍郎、权知枢密使事;观察判官薛融为侍御史知杂事;节度推官白水窦贞固为翰林学士;军城都巡检使刘知远为侍卫马军都指挥使;客将景延广为步军都指挥使。延广,陕州人也。立晋国长公主为皇后。
    契丹主对石敬瑭说:“我从三千里之外前来帮助你解除祸乱,一定会成功。我看你的资质、容貌、见识和气量,真是做中原国主的人才啊。我想立你做天子。”石敬瑭再三推辞谦让,将吏也不断地劝他进位,于是就接受了。契丹主制作册封的文书,命令石敬瑭做大晋皇帝,脱下自己的衣服、冠冕,交给他穿戴,在柳林搭建坛台。在这一天石敬瑭即皇帝位。割让幽州、蓟州、瀛州、莫州、涿州、檀州、顺州、新州、妫州、儒州、武州、云州、应州、寰州、朔州、蔚州共十六个州给契丹,仍然许诺每年进贡帛三十万匹给他们。己亥日,下制令把长兴七年改为天福元年,实行大赦;敕命一切法制都遵守明宗时的旧制。任命节度判官赵莹担任翰林学士承旨、户部侍郎、知河东军府事;任命掌书记桑维翰担任翰林学士、礼部侍郎、权知枢密使事;任命观察判官薛融担任侍御史知杂事;任命节度推官白水人窦贞固担任翰林学士;任命军城都巡检使刘知远为侍卫马军都指挥使;任命客将景延广担任步军都指挥使。景延广是陕州人。立晋国长公主为皇后。
    契丹主虽军柳林,其辎重老弱皆在虎北口,每日暝辄结束,以备仓猝遁逃,而赵德钧欲倚契丹取中国,至团柏逾月,按兵不战,去晋安才百里,声问不能相通。德钧累表为延寿求成德节度使,曰:“臣今远征,幽州势孤,欲使延寿在镇州,左右便于应接。”唐主曰:“延寿方击贼,何暇往镇州!俟贼平,当如所请。”德钧求之不已,唐主怒曰:“赵氏父子坚欲得镇州,何意也?苟能却胡寇,虽欲代吾位,吾亦甘心。若玩寇邀君,但恐犬兔俱毙耳。”德钧闻之,不悦。
上一章目录下一章
推荐书籍:赢家的诅咒 助推:如何做出有关健康、财富与幸福的最佳决策 文白对照资治通鉴9 文白对照资治通鉴8 文白对照资治通鉴10 文白对照资治通鉴18 文白对照资治通鉴17 文白对照资治通鉴16 文白对照资治通鉴15 文白对照资治通鉴14